自從電車男的電影大受歡迎之後
"宅"這個字好像已變成了一種新興的語言
從網路上漸漸蔓延至現實生活
原本在日本是御宅族在台灣因"宅"而見詞生義
已經變成 "成天待在宿舍或家裡" 的形容詞
電視新聞,綜藝節目,報紙甚至現在連學校教官和教授都學會了這個詞
最近我們班上同學才開始喜歡用這個詞(也未免太慢了吧.....)
只是現在很多人已經到了到處亂用的地步
不過有一個新的貶意的詞彙
好像說這個詞罵人就會趕上流行一般
不用太可惜了似的
就我看來他們就跟之前把"orz"當作"佩服的五體投地"的老人沒什麼兩樣

穿著不修邊幅俗氣+藍白拖鞋就是宅男的象徵
奇怪?以前這樣大家說是台客,現在又變宅男?
而且無辜的藍白拖鞋這次又遭殃了~真可憐,發明藍白拖鞋的人應該要抗議啦!

ACG迷不宅
愛玩同人的不宅
愛好BL的腐女不是宅女
醜人不宅
單身男女不宅
衛生習慣差的人是髒鬼不是宅
反正
總而言之
台灣人對宅的定義已經誤用到了可怕的地步

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 阿弟 的頭像
阿弟

Hare

阿弟 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(33)